【材料】
豚のロース塊1〜2個、玉ねぎ1/3〜1/2個、にんにく2〜3個、
塩、こしょう、オリーブ適宜、タコ糸適量
|
【作り方】 |
1. |
肉の横に中心まで切れ込みを入れ開き、中心にオリーブを並べる。 |
|
2. |
肉を元通りの形に戻し、周りに塩・こしょうをすりこみ、味をなじませる。タコ糸で縛って形を整える。買うときにネットに包まれたものであれば、それで良いです。これは面倒なようですが、煮崩れを防ぐためなので、やっておいた方が良いです。 |
|
3. |
みじん切りにした玉ねぎとにんにくをまぶして、ラップで包むか密閉容器に入れて、一晩置いておく。 |
|
4. |
3 と水200ccを鍋で40分〜1時間位煮込む。(圧力鍋なら15〜20分) |
|
|
|
5. |
串を刺してやわらかくなっていたら取り出して、フライパンで表面に焼き色が付くまで焼く。 |
|
|
6. |
煮汁を裏ごししてソースにする。味を見て、水を加えたら沸騰させておく。 |
|
|
7. |
5 の肉からタコ糸をはずし、薄切りにして、
6 のソースをかけて頂く。 |
|
|
|
|
|
ポルトガル語豆知識
ブラジル料理といえば、「シュハスコ」が有名ですね。綴りは「churrasco」です。 このまま発音すると「シュラスコ」と発音してしまいそうですが、ポルトガル語では、単語の真ん中で"r"が重なると、"ハ"と発音するそうです。
それから、単語の最初に"r"が来る場合も"ハ"と発音するそうです。
例えば、「rato」の意味はねずみ。発音は「ハット」・・・
いつ使うかはともかく、とっさのときに、間違わない自信がありません。
|
|
|